Pure-Hearted Joy (清歡)

C$5 800.00
In stock
Product Details

Artist: Jiangang Su

Pure-Hearted Joy (清歡)

ink on hemp paper
image size: 15 x 180cm
frame size: 15 x 228cm

Most of a scholar’s office supplies have the theme of natural insects, fish, birds and beasts, and their liveliness can dispel emptiness. Pine, bamboo and flowers can satisfy the scholar’s taste. The bonsai reflects the essence and rules of the world. “A gentleman must choose between good and bad objects to reflect his taste. The place where he lives is set in ancient scriptures and history, among the famous calligraphy and painting, and he spends the day and night wandering among the famous calligraphy and painting. ” A few years ago, I accidentally got a pair of blue and white small cups but accidentally broke one of them. Since I could not bear to abandon it, I repaired it using a traditional technique. After mending it with natural materials such as flour, lacquer, and tile ash, the cup was reborn after a few months. The shapes of bamboo’s branches are strange and interesting, and the bamboo knots grew into natural shapes. That is why bamboo branches are very suitable for use as scholar’s desk ornament.

An excerpt of Zhu Zhifan's (Zhu Ruyi) sentence is supplemented by an inscription and painting, written by the owner of the Leaf Sweeping Studio in summer 2022. – Jiangang Su

The study’s environment is bright and clean, and the elegant utensils in the study are carefully displayed. The study immediately has a splendor, and the complexities of the world are immediately washed and refreshed.

Seals: Wishful, Jiangang’s everlasting joy, mind travels far, Jianang’s seal, Gang, Ultimate joy, mountain tower, Leaf Sweeping Studio, Su, Jiangang, everlasting joy, Su.

引首:清歡, 蘇健剛

文人案頭清供多源於自然蟲魚鳥獸, 靈動活潑可以排遣虛寂。松竹花草生生不息可以澄懷味象。盆景書畫師法天地可以照見大千。案頭清供之物雖屬具體而微觀, 其枯榮語默亦可以思接天地意窮太古。(蘭雪齋記)君子托物其美惡必有擇焉。所居列置古經史, 名書畫間以卉石錯以琴尊而朝夕游息其間, 掇芳華以娛玩, 漱清氣而自潔, 斯其志尚之異不賢而能之乎。余數年前偶得(若深珍藏)款青花小盞一對, 不慎摔碎其一。因不忍棄之, 故施以古法修繕。其法以麵粉,大漆,瓦灰等天然之物為媒,假以數月便得以涅槃重生。斵取鏗金戞玉枝,不資型範自離竒。堅持勁節羞茅靡,揮霍虚心與物宜。

節錄朱之蕃(竹如意)句以題畫補白 壬寅夏月雲城掃葉山房主人寫

尾跋:窗淨几, 巧手陳翫。神采煥發, 射映一室。塵土肺賜, 為之一浣。久盦。

鈐印:如意, 健剛長樂, 心游高遠, 健剛印, 剛, 至樂, 見山樓, 掃葉山房, 蘇, 健剛, 長樂, 蘇

Jiangang Su (born in 1974), graduated from Changshu Institute of Technology in Arts and Crafts. He specializes in traditional Chinese painting, calligraphy and seal carving. In the 1980s, he studied under Mr. Yan Gongda, a famous calligrapher and seal carver. Su is also an experienced art educator. His works are collected internationally and appear in the private collections of many art institutions and galleries. In 2017 he served as the Art Director of the Canada 150th Anniversary International Tea Festival. Su is a member of Jiangsu Calligraphers Association, the Suzhou Calligraphers Association, and is a senior registered Teacher of China.

Artist interview and more information.

Save this product for later